[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[debian-users:24033] Re: [Q]latex



長沢です。

In the message "[debian-users:23992] Re: [Q]latex"
               <20000913105731U.kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
"香田" == Atsuhito Kohda <kohda@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote:

香田> > 1)この「テテフ」って何なのでしょう?

香田> 詳しくは知らないですが、今や標準的な UNIX/Linux での
香田> TeX 配布元だと思います。オリジナルに周辺ツールとか
香田> 追加してインストールが簡単になってるのかな?

「配布元」と言ってしまうと、ちと語弊がありますね。各種"Linux"の様に、
そのまま「ディストリビューション」と言ってしまった方が誤解が少ないかと。

以下、某Nif で書いた文章の引用です。

-----^ ここから
TeX CD-ROM(Oct/1998)に入っているteTeX 0.4のREADMEから主なところを引用
してみましょう。
 
 
Main features of the teTeX distribution:
 
- file organisation TDS (TeX Directory Structure) Standard compliant
- very easy to install and customize (install.sh and texconfig utility)
- LaTeX2e (June 1996) together with lots of
  extra LaTeX packages (most packages mentioned in the LaTeX Companion)
- a lot of documentation: more than 130 dvi/ps-files, teTeX manual, FAQs
- support for read-only inputs tree (i.e. possibility to use alternate
  destination for newly created fonts)
- ready for a multi platform setup
- fast file searching. web2c patched to work with kpathsea-2.6. The
  search paths are chosen to give high performance.
- run-time configuration files for dvi-drivers and tex+friends.
- a nice set of fonts to play with: PostScript fonts, ams, pandora, cm,
  dc, oldgerman and more. All easily accessible by LaTeX.
- METAPOST included
- the whole distribution can be installed anywhere in the
  filesystem (e.g. /usr/TeX or /usr/local/tex). You do not
  need to set any environment variable as long as you keep
  the original structure of the package.
 
 
 要は、UNIX向けにTeX関連のソフトウェアをひとまとめにして一緒に配布し
ているパッケージです。インストーラが付いていたり、角藤さんのWin32版の
ように、UNIXにあわせた若干のチューニングがされていたりするようです。
 
 つまり、使う側から見ると何も変わらない、という話ですね。
-----$ ここまで


                           長沢 研二         - HGF01572@xxxxxxxxxxx -
                                                - kenn@xxxxxxxxxxxxx -
                                      /// Team OS/2 J at HAMAMATSU ///