やまね です。 "Tue, 13 Jul 2004 20:25:11 +0900", "TAKEI Nobumitsu" "Re: gnus po-debconf訳" >「広い範囲にわたって」or「大規模な」でしたら,どちらでもいいのではな >いでしょうか.どちらかを選ぶなら後者かしら. では、大規模な、でいきます。 -- Regards, Hideki Yamane mailto:henrich @ samba.gr.jp/iijmio-mail.jp