[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: lennyリリースノート翻訳割り振り



小林です。

もう解決しているかもしれませんが、念の為。;-)

2008/10/27 1:37 hisashim <hisashim@xxxxxxxxxxxx>:
> On 2008/10/26 12:50, Noritada Kobayashi wrote:
>   * POとpo-modeについて
>
>     - msgidときっかり同じ数だけmsgstrが必要なのか

「ここは2つのパラグラフに分割したい、というところがある」ということでしたら、
査読依頼時にそれを書いていただけると、
原文を改善してもらったり、日本語訳だけ分割したりできるかと思います。

「msgidすべてに訳を当てなければならないのか」という意味でしたら、
一応そのとおりです。
原文と同じところはわざわざmsgstrに訳を入れなくても原文が入るのですが、
翻訳ツールや、翻訳をとりまとめる人々は、
「未訳が○○個ある」と数字で判断しますので、
原文と同じところも、po-msgid-to-msgstr (C-j) で入れていただけると助かります。

> なお、夜中と週末にしかメールを読み書きできないので、恐縮ですがほかの人よ
> り若干反応が悪いかもしれません。

皆それぞれに活動時間帯があるので、これは全然問題ない気がします。;-)

-nori